Terverifikasi Administratif dan Faktual oleh Dewan Pers
"Anda harus membangun karakter, perasaan mengetahui siapa di balik helm dan Liberty telah melakukan pekerjaan fantastis tidak hanya dengan pembalap tetapi kisah di belakang timnya."
MotoGP sudah mencoba melakukannya dengan membuat serial dokumenter MotoGP Unlimited pada 2022 yang berlanjut dengan berbagai video di balik layar yang tayang di Youtube.com.
Meski demikian, ada lebih banyak percakapan di dalamnya yang dilakukan dalam bahasa Italia atau Spanyol sehingga memerlukan terjemahan.
Ini tidak terlepas dari fakta bahwa sebagian besar tim dan pembalap di MotoGP berbasis di kedua negara tersebut sehingga lebih nyaman berkomunikasi dengannya.
Sementara di F1, kebanyakan tim yang berlomba bermarkas di Negeri Raja Charles. Komunikasi dalam radio tim pun dilakukan dengan bahasa Inggris.
MotoGP? Bahkan dalam sesi setelah lomba bagi pembalap tiga besar jarang terdengar bincang-bincang dalam bahasa Inggris kecuali jika ada penutur asli seperti Brad Binder atau Jack Miller.
Bagi orang-orang Indonesia yang terbiasa menonton film dengan subjudul, ini tidak menjadi masalah. Namun, tidak demikian halnya dengan publik Negeri Paman Sam.
"Kalau Anda ingin melakukannya untuk pasar Amerika, pertunjukkannya harus berlangsung dalam bahasa Inggris," Sands.
"Itu nomor satu karena tidak ada seorang pun di sini yang mau membaca subjudul."
"Anda perlu pengembangan karakter, dan membuatnya menjadi sebuah pesta, di titik di mana orang-orang menontonnya di bar."